JB/T 5636-1991 光学玻璃软化加热炉 能耗分等
作者:标准资料网 时间:2024-05-16 10:10:13 浏览:8875
来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称: | 光学玻璃软化加热炉 能耗分等 |
中标分类: | 机械 >> 机械综合 >> 技术管理 |
发布日期: | 1991-08-28 |
实施日期: | 1992-07-01 |
首发日期: | 1900-01-01 |
作废日期: | 1900-01-01 |
归口单位: | 机械标准化所 |
出版日期: | 1900-01-01 |
页数: | 2 页 |
适用范围
没有内容
前言
没有内容
目录
没有内容
引用标准
没有内容
所属分类: 机械 机械综合 技术管理
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Medicalelectricalequipment-Particularrequirementsforsafety-Particularrequirementsforthesafetyofelectricallyoperatedhospitalbeds
【原文标准名称】:医用电器设备.安全性专门要求.电动医院用床安全性专门要求
【标准号】:BSEN60601-2-38-1997
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1997-05-15
【实施或试行日期】:1997-05-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:环境试验;振动;辐射危害;分类系统;漏泄试验;防护电气设备;电击;作标记;泄漏电流;医疗设备;床;准确度;电气保护设备;电气设备;噪声(环境的);医院设备;电绝缘;安全措施;电子设备及元件;医用电气设备;试验设备;使用说明;接地;危害;机械试验;性能;设计;稳定性;安全工程;电气安全;负荷;电气试验
【英文主题词】:Accidentprevention;Adjustablefurniture;Beds;Damp-proofing;Definitions;Design;Designations;Dimensions;Electrical;Electricalappliances;Electricalengineering;Electricalmedicalequipment;Electricalsafety;Equipmentsafety;Fitnessforpurpose;Hazards;Hospitalequipment;Hospitals;Inscription;Inspection;Instructionsforuse;Letterings;Marking;Mechanicalsafety;Medicalequipment;Medicalsciences;Medicaltechnology;Radiationprotection;Safety;Safetydevices;Safetyengineering;Safetyrequirements;Specification(approval);Testing;Verification;Waterproof
【摘要】:Addition:ThisParticularStandardspecifiesrequirementsforsafetyofELECTRICALLYOPERATEDHOSPITALBEDS,hereinafterreferredtoasBED,asdefinedin2.2.101.
【中国标准分类号】:C39
【国际标准分类号】:11_140
【页数】:42P.;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:StandardPracticeforPreparationofFieldRemovedManufacturedMasonryUnitsandMasonrySpecimensforTesting
【原文标准名称】:测试用现场可移动生产砖石装置和砌块样本制备的标准实施规程
【标准号】:ASTMC1587-2009
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2009
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:C15.04
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:bondwrench;brick;compressivestrengthtesting;concretemasonryunit;flexuralbondstrengthtesting;grout;hardenedmortar;manufacturedmasonryunits;masonryprisms;masonryspecimens;mortar;preparationofmasonryfortesting;structuralclaytil
【摘要】:Masonryunitsandmasonryspecimensaresometimesremovedaspartofanassessmentoftheconditionofmasonryconstruction.Thisdocumentisintendedtostandardizethepreparationofsuchunitsandmasonryspecimensforcompressiveandflexuralbondstrengthtesting.Note18212;Masonryspecimensremovedfromexistingmasonryconstruction(singlewythe,multi-wytheorportionsthereof)willsometimescontainmortar,grout,reinforcement,oraccessorymaterials.Thispracticeprovidesinformationpertainingtotheremovalofhardenedmortar,cleaning,andotherspecialpreparationrequiredpriortocompressiveandflexuralbondstrengthtestingofamanufacturedmasonryunitormasonryspecimenthathasbeenremovedfromusage.Thispracticedoesnotaddresstestproceduresortheuseoftestresultsconductedonremovedspecimens.Thispracticedoesnotdeterminewhetherremovedmasonrymaterialsmetoriginalspecificationrequirements.Note28212;Compressiveandflexuralbondstrengthtestresultsofmasonryunitsandmasonryspecimensextractedfromthefieldareexpectedtovaryfromandwilllikelybelessthantestresultsofmasonryunitsthathavenotbeenplacedinserviceormasonryprismsthathavebeenconstructedwithinacontrolledenvironment.Comparisonofresultsoftestsconductedonspecimensremovedfromservicetothoseofmasonryunitspriortouseorofconstructedprismsisdifficult.Considerablejudgmentistypicallyrequiredfortheselectionandpreparationofspecimensremovedfromservice.1.1Thepurposeofthispracticeistostandardizethepreparationofmanufacturedmasonryunitsandmasonryspecimensextractedfromthefieldforcompressiveandflexuralbondstrengthtestinginalaboratoryenvironment.1.2Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasstandard.ThevaluesgiveninparenthesesaremathematicalconversionstoSIunitsthatareprovidedforinformationonlyandarenotconsideredstandard.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesandtodeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Q91
【国际标准分类号】:91_100_01
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:英语
【原文标准名称】:医用电器设备.安全性专门要求.电动医院用床安全性专门要求
【标准号】:BSEN60601-2-38-1997
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1997-05-15
【实施或试行日期】:1997-05-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:环境试验;振动;辐射危害;分类系统;漏泄试验;防护电气设备;电击;作标记;泄漏电流;医疗设备;床;准确度;电气保护设备;电气设备;噪声(环境的);医院设备;电绝缘;安全措施;电子设备及元件;医用电气设备;试验设备;使用说明;接地;危害;机械试验;性能;设计;稳定性;安全工程;电气安全;负荷;电气试验
【英文主题词】:Accidentprevention;Adjustablefurniture;Beds;Damp-proofing;Definitions;Design;Designations;Dimensions;Electrical;Electricalappliances;Electricalengineering;Electricalmedicalequipment;Electricalsafety;Equipmentsafety;Fitnessforpurpose;Hazards;Hospitalequipment;Hospitals;Inscription;Inspection;Instructionsforuse;Letterings;Marking;Mechanicalsafety;Medicalequipment;Medicalsciences;Medicaltechnology;Radiationprotection;Safety;Safetydevices;Safetyengineering;Safetyrequirements;Specification(approval);Testing;Verification;Waterproof
【摘要】:Addition:ThisParticularStandardspecifiesrequirementsforsafetyofELECTRICALLYOPERATEDHOSPITALBEDS,hereinafterreferredtoasBED,asdefinedin2.2.101.
【中国标准分类号】:C39
【国际标准分类号】:11_140
【页数】:42P.;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:StandardPracticeforPreparationofFieldRemovedManufacturedMasonryUnitsandMasonrySpecimensforTesting
【原文标准名称】:测试用现场可移动生产砖石装置和砌块样本制备的标准实施规程
【标准号】:ASTMC1587-2009
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2009
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:C15.04
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:bondwrench;brick;compressivestrengthtesting;concretemasonryunit;flexuralbondstrengthtesting;grout;hardenedmortar;manufacturedmasonryunits;masonryprisms;masonryspecimens;mortar;preparationofmasonryfortesting;structuralclaytil
【摘要】:Masonryunitsandmasonryspecimensaresometimesremovedaspartofanassessmentoftheconditionofmasonryconstruction.Thisdocumentisintendedtostandardizethepreparationofsuchunitsandmasonryspecimensforcompressiveandflexuralbondstrengthtesting.Note18212;Masonryspecimensremovedfromexistingmasonryconstruction(singlewythe,multi-wytheorportionsthereof)willsometimescontainmortar,grout,reinforcement,oraccessorymaterials.Thispracticeprovidesinformationpertainingtotheremovalofhardenedmortar,cleaning,andotherspecialpreparationrequiredpriortocompressiveandflexuralbondstrengthtestingofamanufacturedmasonryunitormasonryspecimenthathasbeenremovedfromusage.Thispracticedoesnotaddresstestproceduresortheuseoftestresultsconductedonremovedspecimens.Thispracticedoesnotdeterminewhetherremovedmasonrymaterialsmetoriginalspecificationrequirements.Note28212;Compressiveandflexuralbondstrengthtestresultsofmasonryunitsandmasonryspecimensextractedfromthefieldareexpectedtovaryfromandwilllikelybelessthantestresultsofmasonryunitsthathavenotbeenplacedinserviceormasonryprismsthathavebeenconstructedwithinacontrolledenvironment.Comparisonofresultsoftestsconductedonspecimensremovedfromservicetothoseofmasonryunitspriortouseorofconstructedprismsisdifficult.Considerablejudgmentistypicallyrequiredfortheselectionandpreparationofspecimensremovedfromservice.1.1Thepurposeofthispracticeistostandardizethepreparationofmanufacturedmasonryunitsandmasonryspecimensextractedfromthefieldforcompressiveandflexuralbondstrengthtestinginalaboratoryenvironment.1.2Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasstandard.ThevaluesgiveninparenthesesaremathematicalconversionstoSIunitsthatareprovidedforinformationonlyandarenotconsideredstandard.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesandtodeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Q91
【国际标准分类号】:91_100_01
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:英语